|
link 6.07.2018 7:19 |
Subject: Magnetstandorten gen. Здравствуйте!"Aufbau/Demonstration regionaler PIE/IFRS-Kompetenz in Magnetstandorten" Может есть у кого-то идеи как в данной фразе перевести "Magnetstandorten"? |
Вы бы хоть намекнули, что это про аудит финансовой отчетности IFRS англ. International Financial Reporting Standards PIE Public Interest Entities / Unternehmen von öffentlichem Interesse Magnetstandort в смысле вот: http://www.pnn.de/pm/1299168/ и тут "магнитов" много (еще называют Magnetbetriebe) http://www.eberbach.de/pb/site/Eberbach/get/params_E-777223848/311125/EH-Konzept%20unterschriebene%20Fassung.pdf посмотрите /региональный/ центр притяжения |
You need to be logged in to post in the forum |