DictionaryForumContacts

 Александр Рыжов

link 21.06.2018 8:31 
Subject: Meldungskette gen.
И последний на сегодня вопрос про алюминиевый завод. ist die vorgeschriebene Meldungskette einzuhalten = следует сообщить в соответствующие инстанции? Заранее благодарю за помощь!

Bei Arbeitsunfällen ***ist die vorgeschriebene Meldungskette einzuhalten***. Ist der Einsatz eines Rettungsdienstes notwendig, ist die Telefonnummer 112 (vom Hausapparat 0112) zu wählen. Anzeigepflichtige Vorkommnisse und Unfälle mit Sachschaden sind der Werkleitung 03476 814950 (vom Hausapparat 10) unverzüglich mitzuteilen.

При возникновении производственной травмы об этом ***следует сообщить в соответствующие инстанции***. Если необходимо вызвать скорую медицинскую помощь, наберите 112 (при звонке с домашнего аппарата 0112). О подлежащих обязательной регистрации происшествиях и несчастных случаях следует немедленно сообщать руководству предприятия по номеру 03476 814950 (при звонке с домашнего аппарата 10).

 Erdferkel

link 21.06.2018 9:08 
м.б. добавить
следует в установленном порядке сообщить в соответствующие инстанции
Hausapparat - не домашний :-), а внутренний телефон завода

 Александр Рыжов

link 21.06.2018 9:20 
Спасибо :)

 Vladim

link 21.06.2018 10:07 
Hausapparat - служебный аппарат, служебный телефон

 Erdferkel

link 21.06.2018 10:08 
главное, чтобы не из дома звонили :-)

 Эсмеральда

link 21.06.2018 10:24 
Как вариант
vorgeschriebene Meldungskette - порядок/процедура извещения (о несчастном случае) в установленной форме

Для примера:
https://gosuchetnik.ru/kadry/izveshchenie-o-neschastnom-sluchae-na-proizvodstve

 Vladim

link 21.06.2018 10:24 
ist die vorgeschriebene Meldungskette einzuhalten

необходимо соблюдать установленный порядок сообщения

Порядок извещения о несчастном случае на производстве
https://buhguru.com › Охрана труда
27 сент. 2017 г. - Установленный порядок сообщения о несчастном случае на производстве подразумевает разные сроки извещения госорганов и иных ...

 Erdferkel

link 21.06.2018 10:36 
Vladim, установленный порядок и выше был, а журнал для бухгалтеров нам не указ! :-)

 Vladim

link 21.06.2018 10:45 
Я о том, что в тексте автора вопроса: ist die vorgeschriebene Meldungskette einzuhalten.

У Вас: следует в установленном порядке сообщить в соответствующие инстанции.

Разницу чувствуете?

 Erdferkel

link 21.06.2018 10:56 
нет, не вижу разницы - смысл тот же
и уклюжее, чем "соблюдать установленный порядок сообщения"

 Vladim

link 21.06.2018 11:27 
Anzeigepflichtige Vorkommnisse und Unfälle

Anzeigepflicht - обязанность сообщать (о чем-либо) (словарное значение)

т.е. происшествия и несчастные случаи, о которых следует сообщать в обязательном порядке

 marcy

link 21.06.2018 11:37 
там не о том совсем речь

http://www.wiki-fuer-schutz-und-sicherheit.de/wiki/Meldekette

 marcy

link 21.06.2018 15:28 
что-то Владим замолк… :(

Александр, Вы поняли, в чём Ваша ошибка?

 Александр Рыжов

link 29.06.2018 9:16 
К сожалению, увидел это уже через несколько дней после того, как отправил перевод. :(

 marcy

link 29.06.2018 9:20 
жаль.
там речь не о сообщении в инстанции, а про внутризаводское оповещение

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo