Subject: Кемерово gen. Добрый день,вопрос глупый, но заклинило: Свидетельство ФНС: Кемеровская региональная правозащитная организация ХХХ. Перестановка нежелательна, потому что у нее есть и сокращенное название КРПОО. С Москвой и оканчивающимися на согласную названиями городов проблемы бы не было, но как поступить с Кемерово? Заранее спасибо. |
verstehe nur Bahnhof что конкретно нужно? перевести на немецкий, что ли? тогда какое отношение перестановка имеет к сокращению? неужели Вы хотите оставить прилагательное в переводе? |
Да, хочу, это зарегистрированное название. Если бы была областная организация, вопросов бы не было. Или если это был бы, например, Краснодар, тоже все было бы ясно.Но Кемерово - не столица региона. Хотя вопрос в общем-то решился: свинью нашла https://de.wikipedia.org/wiki/Kemerowoer_Schwein Труднопроизносимо, но так и напишу Kemerowoer. |
кошмар! по-английски и по-французски поприличнее выглядит не понимаю Вашей логики "Но Кемерово - не столица региона." - по-русски-то она, невзирая на нестоличность, спокойненько Кемеровская региональная и "это зарегистрированное название" - так ведь название на русском зарегистрировано кстати, гуголь сообщает "Нет результатов для "Кемеровская региональная правозащитная организация" это про "Участие", что ли? Участие, Региональная Правозащитная Общественная Организация Кемеровской области в Новокузнецке. или РЕГИОНАЛЬНАЯ ПРАВОЗАЩИТНАЯ ОБЩЕСТВЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ "УЧАСТИЕ" КЕМЕРОВСКОЙ ОБЛАСТИ перепутаница какая-то... |
Логика по региональной: в примере с Краснодаром было бы Krasnodarer regionale, ибо Краснодарский край. Нет, не Участие. С Вашей подачи задала "свою" - ее Интернет на самом деле не знает. Возможно потому, что в 2009 она была основана, а потом очень скоро распущена. Назвать не могу, так как перевод для Европейского суда по правам человека, куда они обратились как жертва политических репрессий, а одним из побочных пунктов их иска является то, что под их аббревиатурой выступал потом совсем иной ферайн. Потому было важно максимально сохранить в переводе оригинальное название. |
Krasnodarer regionale с сильным русским акцентом regionale Organisation, Region Krasnodar а Kemerowoer только для свиньи и годится :-( называть и не надо, сами найдем :-) http://kemerovo7m.ru/company/krpoo-grazhdanskaya-pozitsiya-1zzi0 она вообще в городе Юрга, так что Кемеровская там явно для области 652050, КЕМЕРОВСКАЯ область, г. ЮРГА, пр-т ПОБЕДЫ, д. 42, кв. 35 я же говорю - компот! поназывают там... |
Тоже нет (к счастью);). Не Позиция. Честное слово. И умоляю, EF, если найдете правильную, сохраните это открытие при себе, ладно? |
интересный дютюктив - сокращение то самое... ладно, дальше искать не буду что зря напрягаться, пусть будет свиное прилагательное :-) |
В том и есть весь помидор: как писала выше, сокращением пользовались и другие организации, когда искомой уже не было. |
размножились правозащитные... |
You need to be logged in to post in the forum |