DictionaryForumContacts

 romstrong

link 26.04.2018 9:45 
Subject: помогите перевести фразу germ.

Пожалуйста, помогите перевести фразу с немецкого на русский:

der Mieter zur Abgabe einer eidesstattlichen Versicherung verpflichtet ist

Мой вариант:

Арендатор подаст заявление под присягой о страховой сумме

 Erdferkel

link 26.04.2018 9:53 
eidesstattliche Versicherung к страхованию отношения не имеет :-)
Арендатор обязан представить заверение/заявление, равносильное данному под присягой
http://www.multitran.ru/c/m/l1=3&l2=2&s=eidesstattliche Versicherung

 romstrong

link 26.04.2018 10:02 
спасибо!

 Vladim

link 26.04.2018 12:21 
Гражданское процессуальное уложение Германии = Deutsche ...
https://books.google.by/books?isbn=5466001627
2006
В отношении должника, который не явится в заседание, назначенное для дачи заверения, заменяющего присягу, или который без обоснования откажется дать заверение, заменяющее присягу, суд по ходатайству в целях принуждения должника к даче заверения должен вынести приказ о заключении его ...

 Erdferkel

link 26.04.2018 13:13 

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo