DictionaryForumContacts

Subject: Splineverzahnung / Spline gen.
Про зубья. В ТМ заказчика для Splineverzahnung есть два варианта перевода: "сплайновое зубчатое зацепление" и "шлицевое зацепление" (правда, этот вариант он давно уже не использовал).
Заранее благодарю за помощь!

Splineverzahnung
Bei der Ausrichtung in einer ***Splineverzahnung*** muss ein Messtaster verwendet werden, der in den Zahnlücken zentriert werden kann. Die Anzahl der Antastpunkte richtet sich nach der Zähnezahl der ***Splineverzahnung***. Man kann die Zahl der Einzelpunkte entsprechend der Zähnezahl vorgeben, oder falls das möglich ist, die Zähnezahl teilen um die Messzeit zu reduzieren.
***Spline***
Ein negatives Vorzeichen der Einzelpunkte stoppt den Messablauf vor dem ersten Antasten, so dass der Bediener die Tastkugel vor die Lücke positionieren kann.

Сплайновое зубчатое зацепление
При выверке в сплайновом зубчатом зацеплении следует использовать измерительный щуп, который можно центрировать в впадинах зубьев. Количество точек ощупывания зависит от числа зубьев сплайнового зубчатого зацепления. Можно задать количество отдельных точек в соответствии с числом зубьев или, если возможно, разделить число зубьев для уменьшения времени измерения.
Сплайн
Отрицательный знак отдельных точек останавливает процесс измерения перед первым ощупыванием, чтобы оператор мог расположить шарик измерительного щупа перед впадиной.

 Erdferkel

link 1.04.2018 9:30 
а в чём вопрос, ежели у заказчика в ТМ стоит?
исключительно по гуголю:
ANSI B92.1-1970 Involute Splines and Inspection, Inch Version (дюймовые эвольвентные шлицы)
а также
"Американские дюймовые шлицевые соединения выполняются по стандарту ANSI B92.1-1970."
http://books.google.de/books?id=ZnAInMjkh4UC&pg=PA237&lpg=PA237&dq=ANSI+B92+%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B5%D0%BF%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&source=bl&ots=eyillNJjIV&sig=lOvi4QAEZh9_pFkL7LCyCrq31JA&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwjNveK94JjaAhVDmbQKHdI4D8kQ6AEINzAG#v=onepage&q=ANSI%20B92%20%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B5%D0%BF%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&f=false
вроде "сплайны" используются в Автокаде в отличие от прямой и дуги
http://knowledge.autodesk.com/ru/support/autocad/learn-explore/caas/CloudHelp/cloudhelp/2017/RUS/AutoCAD-Core/files/GUID-5E7D51E2-1595-4E0C-85F8-2D7CBD166A08-htm.html
Вопрос в том, какой вариант из ТМ взять – сплайновое зацепление или шлицевое...

"Шлицевое" он не писал про Splineverzahnung с 2011 года. "Сплайновое" его переводчики писали и в нынешнем году.

Хотя, пригляделся... Splineverzahnung у него только в 2011 и 2018 годах и встречалось. В общем, такая вот картина.

 Erdferkel

link 1.04.2018 10:10 
иэх :-(
"Щелкните стрелку рядом с полем редактирования "Тип шлицев" для выбора сплайна." :-)
http://help.autodesk.com/view/INVNTOR/2016/RUS/?guid=GUID-5A7AF264-0698-4173-91B7-F7B40E1D29FF
http://docs.cntd.ru/document/gost-6033-80
http://www.a-car-library.ru/cat/shlicevye-soedineniya

 Эсмеральда

link 1.04.2018 12:12 
Сплайн здесь зубчатое кольцо (зубчатый венец) волнового редуктора

 Vladim

link 2.04.2018 2:11 
Erdferkel+1

Splineverzahnung - "шлицевое зубчатое зацепление" (см. на сайте __//__www.google.ru__\__

"сплайновое зубчатое зацепление"? Это как понимать?

 Эсмеральда

link 2.04.2018 12:17 
Шлицевое зубчатое зацепление - это Steckverzahnung (Passverzahnung) - как-то не просматривается в комбинации со Splineverzahnung
Хотя зубчатое кольцо из моего архивного словарика по зубообр. тоже не подходит, забираю назад :(
Еще один возможный вариант из Гугла: spline toothing - Profilverzahnung

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo