DictionaryForumContacts

 Nick Kazakov

link 27.03.2018 8:11 
Subject: Unvergessen auch OZM Kehrbein. mil.
Не могу понять OZM Kehrbein. Предложение из воспоминаний немецкого офицера, 1942 г.

 Mumma

link 27.03.2018 8:28 
Kehrbein это фамилия, а для OZM нужен более широкий контекст, возможны варианты, напр. Oberzahlmeister, Oberzimmermeister и т.д.
В тексте ведь, наверное, есть подробности, раз он "unvergessen auch..."

Beim Militär bekleidete der Zahlmeister auch einen Offiziersrang.
http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/Soldat/Wehrmachtsbeamte.htm

 Erdferkel

link 27.03.2018 8:31 
здесь есть в списке
Oberzollmaschinist
для Oberzahlmeister там OZ (я тоже сначала на него подумала)

 Mumma

link 27.03.2018 8:46 
для Oberzahlmeister встречается и OZ, и OZM
Zm. (O.Zm.) Zahlmeister (Oberzahlmeister)
http://www.historic.de/forum/viewtopic.php?p=533&highlight=
http://www.forum-der-wehrmacht.de/index.php/Thread/49819-Feldpost-Oberzahlmeister-Rackelmann-an-seine-Ehefrau/?pageNo=4
http://forum.ahnenforschung.net/archive/index.php/t-87994.html

В тексте ведь может быть и неофициальное сокращение, так что в любом случае нужно сначала выяснить, чем этот Кербайн занимался

 Erdferkel

link 27.03.2018 8:54 
Oberzahlmeister мне тоже как-то больше глянется, чем этот экзотический (ещё прусский) Oberzollmaschinist
нашёлся и лично Kehrbein - только без h
Oberzahlmeister Kerbein (G.R.251)
третий пост
http://www.forum-der-wehrmacht.de/index.php/Thread/2518-Sperrriegel-Frische-Nehrung-1945/?pageNo=3

 Nick Kazakov

link 27.03.2018 9:27 
Die eigenen Ausfälle: geringe oder keine, genau weiß ich es nicht mehr. In den Gräben der 9. 11. Kp. gab es für jedes MG eine Stellung, ein weiteres MG stand schußbereit „bei Fuß“ und teilweise noch ein drittes im nächsten Unterstand, dazu gegurtete Munition in großer Zahl. Die hier kämpfenden Soldaten wußten sehr wohl ihren Kp. Feldwebeln, Sanitätern, Waffen und Geräteuffz. und allen in der Versorgung eingesetzten Männern zu danken, die ja selbst oft genug in Kämpfe verwickelt, häufig auch unter großen Anstrengungen Verpflegung und Nachschub – einschl. Post – nach vorne brachten. Unvergessen auch OZM Kehrbein.

 Mumma

link 27.03.2018 9:38 
Ну а дальше? Почему он "unvergessen"-то? Есть какие-то подробности? Или, может, в другом месте текста он упоминается?

 Mumma

link 27.03.2018 9:41 
Если других подробностей нет, то ничего не остаётся, как только дать вариант расшифровки (см. выше) со знаком вопроса

 Nick Kazakov

link 27.03.2018 9:50 
Больше ничего нет, нет никаких подробностей.

 Nick Kazakov

link 27.03.2018 9:54 
Спасибо за помощь! Правильный вариант: Oberzahlmeister Kehrbein.

 Vladim

link 27.03.2018 10:25 
Oberzahlmeister - старший казначей, старший лейтенант хозяйственно-финансовой службы (военный чиновник) (Военный немецко-русский словарь Москва 1945 г.)

 Erdferkel

link 27.03.2018 10:26 
и грянул заключительный аккорд! :-)

 marcy

link 27.03.2018 10:33 
не аккорд, а салют
1945 – словарь победителей :)

 Erdferkel

link 27.03.2018 10:37 
тогда споём (привязалось вот по аналогии)
http://www.youtube.com/watch?v=57ZW5qbTTdw

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo