DictionaryForumContacts

 Lena_volshsky

link 20.09.2004 22:04 
Subject: selbstloesendes Stecksystem
Помогите, пожалуйста! Никак не подберу нормальный русский эквивалент к термину selbstloesendes Stecksystem. Речь идет о спец.устройстве, предотвращающем отрывание кабеля от штекера, насколько я поняла. Это инструкция к системе вызова медперсонала в больнице. Контекст:

Die Abwurfsteckvorrichtung sollte in Verbindung mit dem Rufmodul ohne Steckkontakte verwendet werden. Sie ist mit dem selbstloesenden Stecksystem ausgestattet, das fuer den Anschluss von Mehrfachtastern vorbereitet ist. Die Kombination dieser Geraeteeinheiten unterstuetzt die Funktion des "Abzugrufes". ... Das selbsloesende Stecksystem verhindert das Abreissen von Geraetekablen der verwendeten Rufeinheiten wie. z.B. dem Mehrfachtaster.

Спасибо!

 Марина

link 21.09.2004 6:21 
Selbstausloesung - автоматическое расцепление (нем-русск. электротехнический словарь)
На основе этого значения я бы перевела так - штепсельная система с автоматическим расцеплением. Или автоматически разъединяющаяся штепсельная система.
Наверное, электрик нашел бы более точный эквивалент.

 Lena_volshsky

link 21.09.2004 8:00 
Огромное спасибо, Марина! Это уже кое-что приличное! А с электриком можно проконсультироваться.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo