Subject: Verschiedene Montagemeister und Obermonteure Здравствуйте,у меня в тексте перечисляется персонал для проведения монтажных работ: 1 Montagemeister Mechanik (Bauleiter) 38 KW У меня получилось следующее: 1 монтёр по механике (руководитель монтажных работ) 38 КН А как всё это сказать покрасивше? Буду очень благодарна за ответы |
1 Montagemeister Mechanik (Bauleiter) 38 KW = 1 мастер-монтажник по механике (прораб) 38 КН 1 Montagemeister hydr. u. pneum. Steuerung / Schmierung 28 KW = 1 мастер-монтажник по системам гидро- и пневмоуправления / системе смазки 28 КН 1 Obermonteur Dampf & Kondensat / rostfreie Prozessrohrltg. 20 KW = 1 старший монтажник по паро- и конденсатопроводам / технологическим трубопроводам из нержавеющей стали 20 КН 1 Obermonteur Stoffaufbereitung / Konstanter Teil / mech. Antrieb 20 KW = 1 старший монтажник по оборудованию подготовки бумажной массы / постоянной части / механическому приводу 20 КН 1 Obermonteur Haube und Lufttechnik 16 KW = 1 старший монтажник по колпаку и системе вентиляции 16 КН 1 Obermonteur Instrumentierung 16 KW = 1 старший монтажник по оснащению приборами 16 КН 1 Obermonteur Rollenschneidmaschine und Verpackung 8 KW = 1 старший монтажник по перемотно-резательному станку и упаковке 8 КН |
Владимир, Вы мне опять помогли :) Ещё раз спасибки-спасибки-спасибки!!! |
You need to be logged in to post in the forum |