DictionaryForumContacts

 Lara W.

link 14.02.2018 16:20 
Subject: Утвердить массовые балансы. gen.
Feststellung/Bestätigung der Massenbilanzen ??

Kontext: Vorgang aus dem Projektplan - Anlagenbau (Zuckerindustrie)

Помогите перевести пожалуйста. Спасибо!

 Erdferkel

link 14.02.2018 16:27 
Festlegung bzw. Genehmigung der Massenbilanzen
сахарррок! :-)

 Lara W.

link 14.02.2018 16:34 
Спасибо! :)

 NataRomanoff

link 15.02.2018 8:06 
Или еще можно "Freigeben" bzw. "Freigabe"

 Vladim

link 15.02.2018 8:33 
Еще:

Утвердить массовые балансы - Massenbilanzen bestätigen

 Erdferkel

link 15.02.2018 10:38 
утвердить - не подтвердить :-)

 Vladim

link 15.02.2018 12:16 
Например,

Projekt bestätigen – утвердить проект
Satzung bestätigen – утвердить устав
Vergleichsvereinbarung bestätigen – утвердить мировое соглашение
erstinstanzliches Urteil bestätigen – утвердить решение суда первой инстанции

 Erdferkel

link 15.02.2018 14:18 
нехорошо здесь bestätigen
посмотрите в гуголе, что вылезает на Projekt bestätigen
а утвердить бюджет - и вообще den Haushalt verabschieden :-)
Festlegung - если баланс утверждает проектировщик без согласования с заказчиком
или Genehmigung - если показатели баланса должны быть предварительно согласованы с заказчиком
а Massenbilanzen bestätigen - кто их подтверждать будет? это ещё только намечаемые показатели

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo