DictionaryForumContacts

 esso

link 17.12.2017 10:23 
Subject: Brasilia der Zementindustrie. gen.
Brasilia der Zementindustrie - так сказать цементная промышленность города Бразилиа??

Встречается в контексте (речь идет о цементном заводе Holcim, который расположен в мексиканских джунглях):

Wir sind auf einer schmalen Straße durch den Urwald auf dem Weg zu einer ganz besonderen Industrieansiedlung.
Dort soll das Zementwerk der Firma Holcim liegen, sozusagen das Brasilia der Zementindustrie. Ein Monument der industriellen Revolution mitten im Dschungel.

Спасибо за помощь!

 Erdferkel

link 17.12.2017 10:38 
Бразилия потому, что город не вырос постепенно, а был "воздвигнут волею людей" аналогично Петербургу, только в наше время (как "город будущего")
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D0%BD_%D0%91%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%B8
м.б. не называть по имени-отчеству (т.к. пришлось бы слишком много объяснять), а обозвать "построенная в самом сердце джунглей столица современной цементной промышленности"?

 esso

link 17.12.2017 11:44 
спасибо

 starix

link 17.12.2017 12:40 
буквально на костях людей воздвигнут.
силиконовая долина/средоточие цементной промышленности.

 mumin*

link 17.12.2017 14:26 
силиконовая долина цементной промышленности – этапять!

 starix

link 17.12.2017 14:37 
опять школота набежала.

 mumin*

link 17.12.2017 14:44 
урра! я – школота! это так мило...
(*растроганно сморкается в батистовый платочек)

2starix
а если серьёзно – абыдно, что вы мой искренний комплимент отвергли
тогда замечание: кремниевая долина в связке с цементной промышленностью смотрелась бы ещё более лучше

 starix

link 17.12.2017 14:58 
пардон, волну не словил.
сд можно закавычить. образно "кремневая" связывается с "цементной" намного удачней.

 Erdferkel

link 17.12.2017 15:14 
"Кремниевая долина цементной промышленности" - просто круто! возьму на вооружение в качестве превосходнейшей степени
хорошо - прекрасно - КДЦП!

 Vladim

link 17.12.2017 18:16 
Dort soll das Zementwerk der Firma Holcim liegen, sozusagen das Brasilia der Zementindustrie.

Там должен находиться цементный завод фирмы Holcim, своего рода новый "Бразилиа" в сфере цементной индустрии.

 Mumma

link 17.12.2017 18:29 
Там должен находиться цементный завод фирмы Holcim, своего рода новый "Бразилиа" в сфере цементной индустрии

а где-то рядом должен находиться Vladim, своего рода новый "Базилио" в Стране... (далее по тексту)

 mumin*

link 17.12.2017 19:31 
mumma, убила!..

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo