DictionaryForumContacts

Subject: eigenmächtig / selbst gen.
Раздел "Освобождение от ответственности" сайта немецкой клиники. Как избежать двух "самостоятельно" в переводе (при варианте "Категорически запрещается / не рекомендуется самостоятельно определять...")? "Не определяйте сами диагноз" – как-то коряво... Заранее благодарю за помощь!

Auch im Internet wird der Paragraphendschungel immer dichter und komplexer, daher bitten wir für die folgenden Zeilen um Verständnis. Bei der Benutzung von yuveo-klinika.ru ist Ihr Einverständnis mit den folgenden Bedingungen Voraussetzung:
1, Kein Ersatz für eine ärztliche Untersuchung!
yuveo-klinika.ru ist gedacht als Ergänzung und Vertiefung vor und nach einer ärztlichen Konsultation. yuveo-klinika.ru kann in keiner Weise eine Untersuchung und ein Gespräch beim Arzt ersetzen. Von der ***eigenmächtigen*** Erstellung von Diagnosen, anhand von ***selbst*** erlesenem Halbwissen, muss dringend abgeraten werden.
2, Schäden, Gewähr
Aus dem bisher Genannten geht hervor, dass yuveo-klinika.ru für eventuelle direkte oder auch indirekte Schäden, die mit der Benutzung dieser Seite in Verbindung gebracht werden könnten, nicht haftbar gemacht werden kann. Auch können wir generell keine Gewähr und Garantie über die Richtigkeit der Inhalte geben. Ferner können bei den nicht deutschsprachigen Beiträgen unserer Webseiten ungewollt Fehler, Ungenauigkeiten und Missverständnisse im Rahmen von Übersetzungen entstehen. Auch für Schäden, die damit im Zusammenhang stehen, übernehmen wir in keinster Weise Gewähr und / oder Garantie.
3, Externe Links
Es ist uns nicht möglich die Inhalte anderer Webseitenbetreiber einer adäquaten und zeitgerechten Überprüfung zu unterziehen, geschweige denn einen Einfluss auf sie auszuüben. Für die Inhalte von externen Links haftet ausschließlich der Betreiber der verknüpften Internetseite - keines Wegs yuveo-klinika.ru.

Юридические джунгли становятся все более запутанными и непроходимыми – в том числе и в интернете, поэтому мы просим вашего понимания в связи со следующими положениями. При использовании сайта yuveo-klinika.ru требуется согласие со следующими условиями:
1. Не замена медицинского обследования!
yuveo-klinika.ru представляет собой ресурс с дополнительной и углубленной информацией, к которой можно обратиться до и после медицинской консультации. Этот сайт ни в коей мере не должен заменять обследование и беседу с врачом. Не определяйте сами диагноз на основании самостоятельно полученных неполных знаний.
2. Убытки, гарантия
Из вышеизложенного следует, что владелец сайта yuveo-klinika.ru не может быть привлечен к ответственности за возможные прямые и косвенные убытки, связанные с использованием данного сайта. Кроме того, как правило, мы не можем обеспечить и гарантировать достоверность всех материалов. Также следует отметить, что в переводы материалов нашего сайта могут быть непреднамеренно внесены ошибки, неточности и искажения. Мы ни в коем случае не несем ответственность и за связанные с этим убытки.
3. Внешние ссылки
Мы не в силах подвергнуть материалы администраторов других сайтов соответствующей и своевременной проверке, не говоря уже об оказании на них влияния. За материалы сайтов, на которые ведут внешние ссылки, отвечают только владельцы соответствующих сайтов – ни в коем случае не yuveo-klinika.ru.

 Erdferkel

link 8.12.2017 6:45 
1. Этот сайт не заменяет собой медицинское обследование!
и я бы для русскоязычного читателя порезче сформулировала:
ни в коем случае не пытайтесь поставить себе диагноз самостоятельно, руководствуясь лишь /полученными/вычитанными в разных местах обрывками /медицинских/ знаний
а то народ любит обмениваться симптомами и способами лечения :-(
...что в переводы материалов нашего сайта могут непреднамеренно вкрасться ошибки, неточности и искажения
Externe Links - ссылки на другие материалы
... на которые ведут приведённые на нашем сайте внешние ссылки
т.к.
"Что такое внешние ссылки на сайт. Здесь всё просто: любая ссылка в Интернет, которая указывает на ваш веб-ресурс, а сама находится на другом сайте, будет являться по отношению к вашему проекту внешней (или входящей)."
http://web-ru.net/prodvizhenie-sajta/seo/chto-takoe-vneshnie-ssylki-na-sajt-kak-proverit-beklinki-vhodyashhie-ssylki.html
а тут наоборот
Огромное спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo