DictionaryForumContacts

 lenaru

link 26.11.2017 12:15 
Subject: rahmenartig ausgebildet gen.
Просьба помочь с переводом словосочетания rahmenartig ausgebildet.
Если честно, совсем не могу понять, что это значит.
Может быть, конструкция рамного узла?...

Контекст:
Im Detail handelt es sich um geschosshohe Stahlbetonfertigteile, welche die Form eines liegenden F haben und rahmenartig ausgebildet sind.

 HolSwd

link 26.11.2017 12:43 
Робкое предположение после попытки представить себе такую деталь (я не техник): может, имеется в виду, что она незаполненная, только кантики (силуэт) имеются?

 Vladim

link 26.11.2017 12:51 
В деталях речь идет о сборных железобетонных изделиях в высоту этажа, которые имеют форму лежащей буквы "F" и изготовлены в виде рамы.

 lenaru

link 26.11.2017 12:54 
Нет, она сплошная, отливается из бетона, используется в строительстве, скорее сама рамой является

 mumin*

link 26.11.2017 13:13 
...сборных железобетонных конструкций с F-образным профилем в высоту этажа, образующих каркас?

 Erdferkel

link 26.11.2017 14:08 
"Нет, она сплошная" - тогда она была бы в не виде буквы F, а просто параллелепипед
Vladim +1, только "В деталях" не глянется
а можно предыдущее предложение увидеть? и что там вообще строят из этих эфов?

 Erdferkel

link 26.11.2017 14:16 
если F положить на длинную сторону и представить себе, что короткие отростки высотой с этаж... то получится - да, каркас!

 Vladim

link 26.11.2017 14:28 
Erdferkel, у Вас "F" "стоящая", а не лежащая" (малыш карабкается по ней вверх). Изобразите, как будет выглядеть "лежащая" F.

 Erdferkel

link 26.11.2017 14:33 
а я-то и не заметила, что стоящая
и поэтому написала "если F положить на длинную сторону"...
а у Вас пространственное воображение совсем не развито? чтобы повернуть F в голове, а не в натуре?
(мне хотелось для наглядности показать трехмерную F - почти железобетонную)

 Erdferkel

link 26.11.2017 14:37 
или так положить и нижнюю перекладинку оттяпать :-)

 Vladim

link 26.11.2017 14:38 
"лежащая" F - т.е. ее длинная грань находится внизу...

 Vladim

link 26.11.2017 14:41 
Т.е.ее длинная грань (ее длинная сторона) лежит на основании, и в таком положении она напоминает раму...

 Erdferkel

link 26.11.2017 14:42 
она объёмная, т.е. на бок тоже положить можно (см. выше)
можно на бочок, а можно и на спинку :-)

 Vladim

link 26.11.2017 14:44 
Ну типо буквы "ш", только без правой "палочки"...

 Vladim

link 26.11.2017 14:46 
Я так понимаю, что речь идет о виде спереди...

 Erdferkel

link 26.11.2017 14:50 
смотря что понимать под "спереди"
лучше в проекции

 Эсмеральда

link 26.11.2017 16:34 
Хорошо бы посмотреть какая в оригинале картинка...
Наверное можно назвать изделием рамной конструкции

 lenaru

link 26.11.2017 17:20 
Эти штуки такие, как на картинке от Erdferkel.
Из них делают фасады.

Поэтому думаю, в результате дискуссии, что они ..."изготовлены в виде рамной конструкции".

Хотя мне все кажется, что рама это обязательно замкнутый периметр...

.

 metz

link 26.11.2017 20:23 

 metz

link 26.11.2017 20:37 

Deutsche Bank, Berlin-­Charlottenburg

 Erdferkel

link 26.11.2017 20:56 
т.е. элемент каркаса в виде двух соединенных друг с другом букв Г :-)

 metz

link 26.11.2017 21:04 
zwei auf dem Kopf stehende L

 Erdferkel

link 26.11.2017 21:07 
так аскер вроде на русский переводит :-)

 metz

link 26.11.2017 21:13 
так на русский Vladim и mumin* уже давно перевели

 Erdferkel

link 26.11.2017 21:19 
так они с буквой F ы перевели, а тут два Гы :-)
если посмотреть на эти элементы - получаются две соединенные друг с другом полурамы

 metz

link 26.11.2017 21:40 
если не переводить, а переписывать, то можно также сказать, что
они образуют оконные проёмы

 Erdferkel

link 26.11.2017 21:44 
по одному описанию без картинки очень трудно понять, как именно они соединяются
кстати - если уж точно описывать, то F не лежит (на спине или на боку), а стоит на ногах :-)

 metz

link 26.11.2017 21:56 
это для вас ноги
для меня это руки, а нога у неё одна
не думаю, что российские строители не потянут букву F в переводе

 Erdferkel

link 26.11.2017 22:00 
что ж, хотела как лучше... и т.д.
буква F стоит на руках, вытянув ногу вбок
строительная гимнастика :-)

 metz

link 26.11.2017 22:13 
Erdferkel, так предложите лучший варианта перевода
от вас поступило только "Vladim+1"

 Erdferkel

link 26.11.2017 22:19 
не могу я предложить никакого "лучшего варианта", т.к. без Ваших картинок любое описание будет непонятно - как, впрочем, и немецкий исходник
если посмотреть на фасад, то элементы ну никак не похожи на лежащую букву F

 metz

link 26.11.2017 22:30 
это верно
остаётся лишь признать, что мы бесполезно удлиняли ветку
и пойти спать

 Erdferkel

link 26.11.2017 22:43 
а ночью проснуться в холодном поту и увидеть, что рядом лежит буква F :-)

 Shumov

link 26.11.2017 23:26 

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo