Subject: auf Trossen т gen. Подскажите, пожалуйста, auf Trossen т - в спецификации на напольную сушилку для белья, что обозначает?lt. Bemusterung Außendurchmesser 3,5mm +/- 0,2mm „Phtalatfreie“ Ausführung auf Trossen т ca. 2000m ACHTUNG: bitte mit weißer PES Einlage Заранее благодарна! |
наверное, ошибку распознавания |
да, там а с макроном |
"а с макроном" - с аксаном (á) - по столько-то каждый/каждая но вряд ли так уж по 2000 м - это ж куда такую сушилку ставить? в цех разве что тут вот по 20 м есть http://www.brabantia.com/de/waschepflege/trockengestelle/ |
ой, в диакритике оно, оказывается, акут (а я по-французски обозвала) |
и ещё раз спохватилась - что за "Trossen"? неужели там http://de.wikipedia.org/wiki/Trosse слонов на просушку развешивать? обычно Leinen натягивают... |
Случайно повезло словить на предприятии немецкого аудитора, он объяснил - речь идет о Drahtspule (проволоку, из которой делают струны для сушилки привозят на катушках по 2000м каждая) |
вот те и напольная сушилка :-) но ведь тогда, вероятно, и не Trossen, a Trommeln? а Вам только этот кусочек на перевод дали? |
Нет, всю спецификацию. Я погуглила немного, это, похоже, устойчивое выражение http://www.xn--seilerei-schfer-clb.de/Seile-Tauwerk |
действительно "auf umweltfreundlicher PP Spule. als Parallelwicklung oder auf Trosse" спросила мужа-немца (инженера) - он не знает попробую разыскать |
Parallelwicklung - таки на катушке![]() а вот auf Trosse ![]() т.е. в рулонах по 2000 м каждый, что ли? кстати, для Trosse картинки гуглятся только вместе с Seil, с Draht ничего нет |
тогда уж не в рулонах, а в бухтах :) |
спасибо тебе, ты настоящий друг! никак не могла вспомнить спецсловечко :-( вот она, красавица наша ![]() |
В бухтах, точно! А я в бобинах написала... |
Mumma, внеси в словарь, а? там auf Trosse пока нет |
Лениво что-то :) Может, сама внесёшь? Тем более что основными поисками ты занималась :) |
я намотала, а ты обозвала ладно, внесу на пользу людЯм :-) |
You need to be logged in to post in the forum |