|
link 4.10.2017 16:21 |
Subject: Regroupement familial avec activité gen. Это фраза из швейцарского разрешения на пребывания.Означает ли это: Воссоединение семьи, работа по найму разрешена. Вообще activité это деятельность, а работа по найму наверно activité licrative? Заранее спасибо! |
activité lucrative оплачиваемая работа, не факт, что по найму – бывают и свободные профессии а по найму будет activité salariée |
А почему не взять просто "трудовая деятельность разрешена"? |
|
link 4.10.2017 17:01 |
Трудовая деятельность это activité professionnelle или activité travail. Просто Erwerbstätigkeit привычнее. |
You need to be logged in to post in the forum |