DictionaryForumContacts

 ischa

link 20.09.2017 18:42 
Subject: Zustellgeschäftes mit der Gastronomie gen.
Дорогие коллеги, помогите понять, пожалуйста.

Не понятна связь слова "Gastronomie" с другими словами в предложении. Относится к "Zustellgeschäft" и в результате имеется в виду "доставка гастрономических товаров" (т.е. по нашему по-русски - кейтеринг))?

Контекст: Er beschleunigt die Entwicklung des Zustellgeschäftes mit der Gastronomie in Russland erheblich.

 mumin*

link 20.09.2017 18:46 
не идёт ли речь о бизнесе по доставке, говоря своими словами, санкционных деликатесов?

 bundesmarina

link 20.09.2017 19:07 
контекст узок..
имхо, это доставка в кафе/рестораны

 ischa

link 20.09.2017 21:25 
mumin* - речь о компании, которая работает по доставке продукции сегменту Хорека.
Я просто не понимаю в данном случае управления - досл. = доставка чего? гастрономии (как продукции), или доставка кому? гастрономии (как сегменту рынка). я обыграю, конечно, но для себя хочу понять...

 Erdferkel

link 20.09.2017 21:32 
судя по HoReCa на другой ветке, Gastronomie здесь вроде не в значении гастрономических продуктов, а в значении общепита
Zustellgeschäft mit Gastronomieunternehmen
а кто там этот Er? нельзя ли пошире контекст?

 ischa

link 20.09.2017 21:41 
bundesmarina права. дальше по тексту стало понятно.
спасибо, дорогие, за помощь!

 ischa

link 20.09.2017 21:42 
Erdferkel, спасибо. Так и есть.

 Vladim

link 21.09.2017 4:11 
Er beschleunigt die Entwicklung des Zustellgeschäftes mit der Gastronomie in Russland erheblich.

Он существенно ускоряет развитие доставочного бизнеса в сфере гастрономии в России.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo