DictionaryForumContacts

 Мариша

link 15.02.2006 13:48 
Subject: SOS!!! непереводимые понятия
Пожалуйста, помогите перевести.
1. культурно-просветительная работа
2. клубный работник
3. руководитель самодеятельного хореографического коллетива
4. клубоведение
5. композиция и постановка танца
6. практика: а)клубная б) производственная с) практика по специальности
Ставропольское краевое училище культуры и искусств
Слово встречается в следующем контексте:

Это из диплома училища искусств. Кроме того еще 2 слова: 1.документ о предшествующем уровне образования; 2. под словом диплом стоит "Базовый уровень". Так и написать Grundstufe или же как-то иначе?
Заранее спасибо

 greberl.

link 15.02.2006 13:54 
навскидку:
документ о предшествующем уровне образования - Dokument über den vorherigen Bildungsabschluss
Базовый уровень". Так и написать Grundstufe
ИМХО нормально

1. культурно-просветительная работа - Kultur- und Bildungsarbeit
2. клубный работник - Vereinsmitarbeiter
3. руководитель самодеятельного хореографического коллетива - Leiter einer choreographischen Laiengruppe
4. клубоведение - Vereinskunde
5. композиция и постановка танца - Tanzkomposition und -darbietung
6. практика: а)клубная б) производственная с) практика по специальности
Praktikum: a) Vereinspraktikum b) Betriebspraktikum c) Fachpraktikum

 Мариша

link 15.02.2006 14:05 
Преогромнейшее спасибо! "Советизмы" всё ещё в ходу....
А верно ли я перевожу Ставропольское краевое училище культуры и искусств как Stavropol Kultur- und Kunstschule ? A куда вставить край?
Спасибо!

 greberl.

link 15.02.2006 14:09 
Тут могут быть разные варианты.
Предлагаю
Fachschule für Kunst und Kultur der Region Stawropol
или же
Fachschule für Kunst und Kultur der Region Stawropolski Krai

 Мариша

link 15.02.2006 14:20 
Haben Sie herzlichsten Dank!Извините за вопрос, greberl, Вы часто бываете в России?

 greberl.

link 15.02.2006 14:21 
Примерно раз в два года. Чаще не получается.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo