DictionaryForumContacts

 tiktak

link 8.08.2017 12:12 
Subject: Zeitpunkt в австрийском св-ве о браке gen.
Здравствуйте, уважаемые форумчане!Помогите, пожалуйста, с переводом:
В австрийском свидетельстве о браке указано следующее:
Tag und Ort der Eheschließung 07.07.2016
Zeitpunkt 27.07.2017
Datum der Ausstellung 27.07.2017

Что может означать Zeitpunkt в этом контексте?
Насколько я могу судить, один из супругов не имел австрийского гражданства. Может быть, это каким-то образом связано с получением гражданства? Спасибо за ответы.

 Erdferkel

link 8.08.2017 12:44 
а где здесь этот Zeitpunkt

 tiktak

link 8.08.2017 13:18 
Erdferkel, абсолютно такое же вот св-во, только после даты и места регистрации брака, строчка с Zeitpunkt...

 Erdferkel

link 8.08.2017 15:23 
ну напишите
Zeitpunkt 27.07.2017 - дата выдачи
Datum der Ausstellung 27.07.2017 - дата оформления (повторного?)
не писать же "точка на оси времени" :-)

 tiktak

link 8.08.2017 16:51 
Erdferkel, спасибо за вариант - Вы, как всегда, выручаете советом!:)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo