Subject: Primärproduktion gen. Коллеги, умоляю, не давайте ссылки. Я уже начиталась. Я понимаю что имеется ввиду (см. ниже), но у меня нет термина на русском языке. Может быть кто-то знает правильно определение.В немецком гугле нашла такое определение и оно подходит: Der Begriff Primärproduktion umfasst die Erzeugung, die Aufzucht und den Anbau von Pflanzen und Tieren, welche zur Verwendung als Lebensmittel oder Futtermittel bestimmt sind. Dazu gehören insbesondere auch das Ernten sowie das Melken und die Haltung landwirtschaftlicher Nutztiere vor dem Schlachten. первичное с/х производство? Спасибо! |
1) первичное производство 2) первичное сельскохозяйственное производство |
только это никому не понятно(( думала, может какой известный термин есть, а я вспомнить не могу... может тогда "первое звено в с/х производстве"... тяжеловесно однако |
О. Еще есть такое - в ту же тему Rückverfolgbarkeit mindestens bis zur letzten wertgebenden Verarbeitungsstufe. Тоже не могу найти соответствия для wertgebenden Verarbeitungsstufe. ( может поможет кто. |
Verarbeitungsstufe - стадия переработки |
wertgebende: создающая пищевую ценность? |
ну приведём уж весь абзац, понятнее станет: Transgourmet verlangt bei allen Transgourmet-Eigenmarken eine Rückverfolgbarkeit und Transparenz mindestens 1. bis zur letzten wertgebenden Verarbeitungsstufe. Bei kritischen Rohstoffen muss der Geschäftspartner für die kritischen Rohstoffe und Prozessschritte die Rückverfolgbarkeit und Transparenz 2. bis auf die Stufe der Primärproduktion gewährleisten können 1. до последней стадии переработки в пищевой продукт 2. до стадии первичной переработки |
2. я слёту неправильно поняла, сорри вплоть до стадии первичного производства с.х. продукции |
You need to be logged in to post in the forum |