Subject: Eichfähigkeit Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
"Калибруемость"? Самому такое существительное встречать не приходилось. |
После прочтения Вашего ответа мне в голову пришел еще один вариант: эталоноспособность. |
Знать бы еще, что написано в тексте, следующем за заголовком... Но в любом случае Вы создали нечто новое. |
You need to be logged in to post in the forum |