DictionaryForumContacts

 Anjaanja

link 16.07.2017 13:40 
Subject: erlaubter Aufenthalt gen.
Из справки: ...bescheinigt, dass ein erlaubter Aufenthalt in der BRD gegeben ist.
имеется в виду "разрешено пребывание" или "проживание"?

 Vladim

link 16.07.2017 14:15 
имеется разрешение на пребывание в ФРГ.

 Anjaanja

link 16.07.2017 19:57 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo