Subject: перевод Steuer und Zollkoordination fin. Пожалуйста, помогите перевести "Steuer und Zollkoordination". Слово встречается в следующем контексте:"Claims have to be filed in a single original directly with the Ministry of Finance (BMF, Steuer und Zollkoordination, Fachbereich „Internationales Steuerrecht“, Vordere Zollamtsstrasse 7, 1030 Wien)". Или лучше транслитерировать, или вообще оставить на немецком?Заранее спасибо) |
это ведь адрес, куда направлять бумагу я бы оставила на немецком а если заказчику требуется объяснение, куда оно пойдёт, то можно сделать примпер про департамент "Координация налоговых и таможенных вопросов", отдел "Международное налоговое право" |
You need to be logged in to post in the forum |