DictionaryForumContacts

 mumin*

link 26.06.2017 12:33 
Subject: Steh- und Rampentheater theatre.
камрады,
есть ли устоявшееся выражение для Steh- und Rampentheater?
контекст: http://der-neue-merker.eu/st-peterburg-festival-stars-der-weissen-naechte-don-carlo

Aus Gründen, die mir nicht bekannt sind, ist leider der damals gespielte Fontainebleau-Akt auf der Strecke geblieben; mag sein, dass die Elisabetta- und Carlo-Sänger ihn nicht „drauf“ hatten. Regie (falls man angesichts des Steh- und Rampentheaters davon sprechen kann) und Bühnenbild Giorgio Barberio Corsettis sind nicht überzeugender geworden, doch war gegenüber der Premiere die musikalische Seite der Aufführung wesentlich erfreulicher.

 marcy

link 26.06.2017 12:51 
***В XVII веке, после появления ярусного театрального здания, видоизменился и партер, приняв более современный вид. Партер предназначался для низшего сословия, поэтому долгое время не имел сидячих мест — зрителям партера приходилось смотреть спектакль стоя.***

http://img-fotki.yandex.ru/get/53993/11206178.acc/0_11a45b_28a2d7a2_orig

без сидячих мест в партере?

 Erdferkel

link 26.06.2017 13:08 
я порылась насчёт Rampentheater - это сейчас отрицатльный эпитет
как раньше в итальянской опере - певцы стояли лицом к рампе и пели на публику
поэтому рискну предположить, что здесь и Stehtheater не в смысле мест в партере, а в смысле неподвижности актёров на сцене - никакого действия и шевеления, все стоят столбами и поют на публику

 marcy

link 26.06.2017 13:30 
***damals im historischen Theater***
это был именно такой «шекспировский» театр, а сейчас постановку играют в «нормальном» театре.

 mumin*

link 26.06.2017 13:36 
на kudoz'e нашлось:
Rampentheater
English translation: routine, run-of-the-mill performances
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/cinema_film_tv_drama/1981106-rampentheater.html

то бишь посредственное статичное представление

 Erdferkel

link 26.06.2017 13:37 
да, в этом чудесном разносе, например, "statisches Rampentheater"
http://www.tt.com/%C3%9Cberblick/7020012-6/rampentheater-ohne-wahre-emotion.csp
конец там замечательный:
Ein Gegenvorschlag: Wie wäre es, wenn die Wiener einen Festspielsommer lang mal daheim musizierten oder einfach in die Sommer­frische führen?
Und Peter Stein produziert seit einiger Zeit auf seinen italienischen Landgütern ja feinstes Olivenöl, dieses Hobby sollte er dringend weiter ausbauen und zum Hauptberuf machen.

 marcy

link 26.06.2017 13:43 

 Erdferkel

link 26.06.2017 14:07 
"В начале актеры выходят по одному и долго молча смотрят в зал. Статично, фронтально."
http://oteatre.info/i-vse-taki-kvartet/
и ещё одна прекрасная рецензия, на этот раз питерская
"Но, додумывая и «дочувствуя», мы тем не менее видим, что герои целыми сценами стоят рядком в статичной фронтальной разводке. И таким же единым фронтом поют."
http://www.yarcenter.ru/articles/culture/theater/pro-nas-kotorye-v-tyurbane-32894/

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo