DictionaryForumContacts

 JurUebers

link 14.02.2006 11:45 
Subject: Всплывающие подсказки IT
Пожалуйста, помогите перевести den ganzen Satzteil.

Выражение встречается в следующем контексте:Всплывающие подсказки, которые появляются, если подвести указатель мыши к кнопке

Заранее спасибо

 marcy

link 14.02.2006 11:59 
aktive Hilfe

 JurUebers

link 14.02.2006 12:22 
herzlichen Dank!
nikogd bi ne dogadalas ;o)

 marcy

link 14.02.2006 12:25 
Я бы тоже – по-русски:)

 Seld

link 16.02.2006 13:03 
den ganzen Satzteil - а почему нельзя дословно: "целиком всю деталь?" (меня смущает, что написано "Satzteil" но не "Einsatzteil". Извините, если пишу бред...

 sascha

link 16.02.2006 14:02 
По-моему спрашивающего интересовало как называются сами всплывающие подсказки (aktive Hilfe, как у marcy, или Tooltip). Или я что-то неправильно понял?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo