Subject: Buchgrundschuld econ. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Buchgrundschuld für die Volksbank Hüls-Tönisvorst Заранее спасибо |
Предположительно: долг по зарегистрированной [в земельной книге] ипотеке |
В данном случае банк, выдав кредит под покупку дома итп., потребовал, чтобы его внесли в земельную книгу/поземельный регистр. Т.е. ипотека, зарегистрированная в зем. реестре |
То есть, если я правильно понимаю - это ипотечный долг, зарегистрированный в земельном реестре? Спасибо за ответы!!! |
You need to be logged in to post in the forum |