Subject: Erklärungen gen. "Директор имеет право представлять интересы фирмы и/или филиала во всех судах Российской Федерации, включая:Fertigung der Klageschrift, Erklärungen in Bezug auf einstweilige Verfügungen, Erklärungen zu Wiedereinsetzungsverfahren ..." Здесь имеется в виду "разъяснения в отношении обеспечительных распоряжений" или "заявления в отношении ...)? |
You need to be logged in to post in the forum |