DictionaryForumContacts

 Александр Рыжов

link 14.11.2016 8:38 
Subject: nachweist gen.
Как второе nachweist перевести (и соединить с добавленной стоимостью)? Полагаю, что Wortschöpfung - опечатка, и имеется в виду Wertschöpfung. Заранее благодарю!

EU1 ist ein Zertifikat das nachweist dass mindestens 50% der Wortschöpfung im Ausstellungsland des EU1 nachweist
ЕС1 – это сертификат, подтверждающий, что не менее 50% добавленной стоимости ...

 SRES**

link 14.11.2016 8:40 
мне кажется, что два раза по недосмотру написано

 Александр Рыжов

link 14.11.2016 8:45 
похоже на то, в тексте очень много опечаток
а как примерно может выглядеть здесь концовка предложения по-русски?

 Erdferkel

link 14.11.2016 8:53 
я сначала прочла таки 50% der Wortschöpfung, удивилася :-)
вместо вторго nachweist там должно бы стоять что-то типа erzeugt wurde

 SRES**

link 14.11.2016 8:56 
не знаю, понравится ли вам:
http://www.google.de/?gws_rd=ssl#q=50+%+добавленной+стоимости+было+создано

 Dany

link 14.11.2016 8:57 
Wertschöpfung, die zu 50 % im Ausstellungsland erzielt wurde.

 SRES**

link 14.11.2016 9:04 
"не знаю, понравится ли вам"
в смысле "создано"

 Александр Рыжов

link 14.11.2016 12:35 
ЕС1 – это сертификат, подтверждающий, что не менее 50% добавленной стоимости было создано в стране, в которой был выдан ЕС1.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo