Subject: Выплаты gen. Всем привет!Перевожу справку о выплатах. Помогите, пожалуйста: 1.Наименование выплаты: Art der Auszahlung? Спасибо заранее |
1. Art der Zahlung 2. Grundlage der Zahlung 3. Rentenakte 4. beim Rentenfonds der RF registriert 5. Hinterbliebenenrente 6. von - bis: unbefristet |
Спасибо огромнейшее Вам! |
последний вопрос- "установлены" можно перевести как festgesetzt? Например, в контексте:"ей установлены следующие виды выплат" или "установленный размер выплат в период за**" |
@EF: Ich würde die Abkürzung "RF" (Pkt. 4) NICHT verwenden - ist in D nur wenigen Leuten bekannt. |
*"установлены" можно перевести как festgesetzt?* - Ja. |
Перевожу опять похожую справку-подскажите, можно ли перевести "ему установлены следующие виды выплат" как "ihm wurden folgende Zahlungen festgesetzt"? |
Просто не могу понять, сочетается глагол festgesetzt с местоимением. Или лучше писать es wurden Zahlungen festgesetzt? Может, кто-то подскажет? |
Ohne Kontext - "für ihn wurden folgende Zahlungen festgesetzt" "es wurden Zahlungen festgesetzt" ginge, unter Beachtung des Kontextes, wohl auch ... |
Спасибо огромнейшее! |
You need to be logged in to post in the forum |