DictionaryForumContacts

 Dany

link 29.08.2016 13:10 
Subject: семейная медицинская сестра gen.
Добрый день!

У моей студентки медучилища специализания "семейная медицинская сестра". Так как я для сестринского дела использовала слово Krankenpflege, то что тогда лучше взять? Hausarzt-Krankenpflegerin?

Спасибо заранее!

 Erdferkel

link 29.08.2016 13:29 
м.б. всё-таки не Krankenpflegerin, т.к. это другая специальность
а Krankenschwester in Hausarztpraxis?

 Dany

link 29.08.2016 14:34 
Понятие Krankenschwester больше не существует. Теперь все Pfleger.

 Erdferkel

link 29.08.2016 14:41 
почитала вики - таки да! очень непривычно
для народа-то всё равно Krankenpflegerin в Pflegeheim или там Pflegedienst
и что же теперь - ежели в больнице сестричку позвать нужно, так Pflegerin кричать? :-)
ну тогда Gesundheits- und Krankenpflegerin in Hausarztpraxis

 Erdferkel

link 29.08.2016 14:43 
а вон оно что! не дочитала я в вики-то!
Der gesetzliche Schutz der ehemaligen Berufsbezeichnungen wurde dabei nicht aufgehoben, die nach dem dritten KrpflG ausgebildeten Krankenschwestern, Krankenpfleger, Kinderkrankenschwestern und Kinderkrankenpfleger dürfen wahlweise die bisherige Berufsbezeichnung weiterführen oder die neue Bezeichnung verwenden.
Так что можно по-прежнему Schwester вопить!

 q-gel

link 29.08.2016 15:27 
"Hauskrankenschwester" fällt mir da auf Anhieb ein.

 daydream

link 29.08.2016 19:22 
http://www.google.de/#q=familienkrankenschwester

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo