|
link 28.08.2016 16:11 |
Subject: die sachlich zuständige Gerichtsbarkeit gen. Добрый день,как перевести слово sachlich в нижепреведенном предложении, die zuständige Gerichtsbarkeit я понимаю как "надлежащая юрисдикция", .....,wenn nicht die sachlich zuständige Gerichtsbarkeit (Zivil-, Straf-, Verwaltungs-, Finanz-, Arbeits-und Sozialgerichte) schon vorher für Beachtung gesorgt hat. |
|
link 28.08.2016 17:11 |
Vielen Dank )) |
You need to be logged in to post in the forum |