Subject: центр дополнительных образовательных услуг gen. Встречается в удостоверении об образовании.Здесь, наверное, нельзя сказать Volkshochschule, как в Германии. Zentrum für ergänzende Bildung? |
Ich hab mir mal einschlägige Seiten angesehen - *Zentrum für ergänzende Bildung* scheint mir eine zutreffende Übersetzung zu sein. "Volkshochschule" passt definitiv nicht - deren Profil ist etwas anders und deutlich enger, als das des центр дополнительных образовательных услуг |
You need to be logged in to post in the forum |