Subject: CR-В головки 25 L gen. В этом списке инструментов есть несколько "загадок" для меня (привожу таким списком, т.к. это и есть контекст, другого не имеется):1/4" ИНСТРУМЕНТЫ 13 6-гранных метрических головок: 4, 4,5, 5, 5,5, 6, 7, 8, 9, 10, 12, 13, и 14 мм. 1 72-зубная трещотка с выталкивателем головок. 1 Отверточная рукоятка. 1 Универсальный шарнир. 1 Tip-адаптер. 1 Адаптер с наружной частью для торцевых гаечных ключей 35 CR-В головки 25 L Шестигранные: 3, 4, 5, 6, 7, и 8 мм. Насадки XZN: M5, M6, M8. Двойные Филлипс: #0, #1, #2. Филлипс: #0, #1, #2. Торкс: T8, T10, T15, T20, T25, T27, T30, и T40. Торкс (защищенные): T8, T10, T15, T20, T25, T27, T30, и T40. 2 удлинителя: 50 и 100 мм. Больше всего интересует CR-В головки 25 L? (в англ. варианте написано CR-V heads of 25 L) Может, встречалось кому-нибудь такое и ещё, правильно ли я перевела?: 13 6-гранных метрических головок - 13 metrische Sechskanteinsätze (13 6-point (hexagonal) metric sockets) 72-зубная трещотка с выталкивателем головок - 72-Zahn-Knarre (Ratsche) mit Stecknuss-Auswerfer Адаптер с наружной частью для торцевых гаечных ключей - Adapter mit Außenteil für Steckschlüssel (male part adapter for box spanners) Насадки XZN - XZN-Bits (англ. XZN Tip) или правильнее взять Spitze/Einsätze? заранее очень благодарна за помощь
|