DictionaryForumContacts

 TVCI

link 9.06.2016 15:21 
Subject: Vorfrachten gen.
Die Angaben des Spediteurs über die Vorfrachten müssen geprüft werden und - vor Beladung des Transportfahrzeuges - mit der Regelung über verbotene Vorfrachten und Vorfrachten, nach denen das Transportfahrzeug in festgelegter Weise gereinigt werden muss, abgeglichen werden

Необходимо проверить данные экспедитора о расходах на перевозку до промежуточного пункта и сверить эти данные, перед отгрузкой товара на транспортное средство, с положением о перевозке запрещенных грузов и грузов, после которых транспортное средство нужно очистить в установленном порядке

Помогите понять слово Vorfrachten в этом предложении.

Спасибо.

 Erdferkel

link 9.06.2016 16:08 
Vorfrachten - предшествующие грузы, т.е. которые ранее перевозились на транспортном средстве
так что никаких расходов там нет
на скорую руку:
Необходимо проверить данные перевозчика о предшествующих грузах и перед погрузкой /нашего/ груза на грузовик сверить их с правилами о запрещенных к перевозке предшествующих грузах и о предшествующих грузах, после перевозки которых требуется очистка транспортного средства в установленном порядке

 TVCI

link 9.06.2016 16:11 
спасибо
просто в тексте идет перечисление и это слово встречается только один раз и не совсем понятно (так как словарь дает "расходы", хотя они и не вяжутся с этим предложением)...

 ivacubame

link 9.06.2016 16:21 
Нашла такое объяснение:

Die Preise für komplette Maschinen gelten frei Haus inkl. Einweisung und Verpackung, jedoch ausschließlich Vorfracht. Als Vorfracht werden die Frachtkosten vom Herstellerwerk zur örtlichen Niederlassung in Rechnung gestellt. Die Anlieferung erfolgt dann frei Haus durch den örtlichen Kundendienst. Die Preise für sonstige Lieferungen gelten mangels besonderer Vereinbarung ab Werk, ausschließlich Verpackung. Zu den Preisen kommt die Mehrwertsteuer in der jeweiligen gesetzlichen Höhe hinzu.

Т.е. какие-то фрахтовые издержки, как я поняла.

вот тут на русском языке про это:

http://www.faito.ru/pages/infresources/fkglossary/glossary.php?word=�����

 Erdferkel

link 9.06.2016 18:09 
т.е.
Vorfrachten, nach denen das Transportfahrzeug in festgelegter Weise gereinigt werden muss - это фрахтовые издержки, после которых нужно помыть машину
или как?

 ivacubame

link 9.06.2016 20:09 
в данном контексте действительно странно получается, но я и не настаиваю на этом варианте, а только лишь поделилась информацией, которую мне удалось найти!

 Erdferkel

link 9.06.2016 21:31 
тогда я тоже поделюсь информацией, которую мне удалось найти, используя указание в исходнике: Regelung über verbotene Vorfrachten
"Die letzten drei Frachtraumladungen sowie die danach durchgeführten Reinigungsmaßnahmen sind dem Warenempfänger bei der Anlieferung nachzuweisen. Es werden keine verbotenen Stoffe gemäß GMP B4.1 transportiert. Folgende Materialien sind als Vorfrachten ausgeschlossen: organische Dünger/Abfälle (tierischer Herkunft) einschließlich Dungerden sowie Metallschrott, Glas und gebeiztes Saatgut."
http://www.agravis.de/media/pflanzen/pflanzen_pdf/EK-Bedingungen_Handel_Juli_2011.pdf

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo