Subject: Transfertag gen. речь идет о беженцахкак правильно переводят этот трансфер? день отъезда / день трансфера / день распределения? спасибо |
мне кажется, придётся расписать, иначе будет непонятно день трансфера (т.е. день переезда из пункта первичной регистрации в назначенное место жительства) |
спасибо длинное, конечно, предложение будет или один раз расписать, а дальше коротко писать? может так лучше будет или нет? |
конечно, один раз расписать в скобках, а потом только день трансфера |
You need to be logged in to post in the forum |