DictionaryForumContacts

 esso

link 1.06.2016 15:44 
Subject: Säkularisierungswelle gen.
Säkularisierungswelle ???

Встречается в контексте (могульная установка):

O
Füllstation
Lager der Paddelwelle und
Säkularisierungswelle prüfen und schmieren

Спасибо за помощь!

 Erdferkel

link 1.06.2016 15:53 
Вы уверены, что там всё правильно написано??? даже предположить ничего не могу...

 esso

link 1.06.2016 18:05 
Так написано. Может быть со временем что-то связано (перманентные???)

 esso

link 1.06.2016 18:10 
Säkular в Википедии также означает
in diesem Sinne auch: lange andauernd, über lange Zeiträume wirksam, siehe Zeitintervall.

 esso

link 1.06.2016 18:19 
Может быть это периодические (повторяющиеся) волны??? http://www.ngpedia.ru/id568954p1.html

 Erdferkel

link 1.06.2016 20:18 
а какие у волн подшипники? :-)
там два вала каких-то - один с лопастями, а второй - непонятно что
в той же вики рядом с тем значением, что Вы привели, стоит и другое:
immer in gleicher Richtung (mathematisch monoton) wirkend
но это тоже как-то не особо помогает - можно только предполагать, что на станции заполнения форм лопастной вал крахмал транспортирует, а этот неназываемый - что?
после заполнения форм крахмалом его поверхность выравнивается каким-то приспособлением - этим валом? но тогда он назывался бы м.б. Egalisierungswelle...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo