DictionaryForumContacts

 Junelik

link 31.05.2016 15:55 
Subject: отработанные связи логистики и инфраструктуры fin.
Пожалуйста,помогите перевести:отработанные связи логистики и инфраструктуры
Контекст:Освоение такого объёма средств требует высокой степени подготовки инженерно-технического персона¬ла, укомплектованной технической базы и оснащения, а также отработанных связей ло¬гистики и инфраструктуры.
Спасибо большое

 Erdferkel

link 31.05.2016 16:00 
предлагается: bewährte und gut funktionierende Zusammenarbeit von Logistik und Infrastruktur

 Junelik

link 31.05.2016 16:03 
хороший вариант!спасибо)

 Vladim

link 1.06.2016 4:55 
... Beziehungen zwischen Logistik und Infrastruktur

 Erdferkel

link 1.06.2016 8:18 
Choderlos de Laclos, Les Liaisons dangereuses? ай-яй-яй, логистика и инфраструктура - обе женского рода :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo