Subject: auf das Stammkapital übernehmen gen. Не встречался с таким употреблением предлога "auf". Auf das Stammkapital der Gesellschaft übernimmt als Stammeinlage = В качестве вклада в уставный капитал общества получает? Заранее благодарю за помощь!Auf das Stammkapital der Gesellschaft von insgesamt 50.000,-- DM -in Worten: fünfzigtausend ------------ Deutsche Mark übernimmt als Stammeinlage: ХХХ, Diplom-Kaufmann in 50.000,—DM. ХХХ (адрес) Der Gesellschafter hat seine Stammeinlage in bar zu erbringen und zwar in voller Höhe - - - vor Anmeldung der Gesellschaft zur Eintragung in das Handelsregister. Alle Zahlungen haben auf ein neues Bankkonto der Gesellschaft zu erfolgen. Deshalb ist eine Sicherheitsleistung gemäß § 8 Abs. 2 Satz 2 GmbHG nicht erforderlich. В качестве вклада в уставный капитал общества в размере 50.000 немецких марок -прописью: пятьдесят тысяч ------------ немецких марок получает: ХХХ, дипломированный специалист по торговле, 50.000 немецких марок. ХХХ (адрес) Участник общества должен внести свой вклад в уставный капитал в денежном эквиваленте, а именно в полном объеме - - - до момента регистрации общества для совершения записи в торговом реестре. Все платежи должны осуществляться на новый банковский счет общества. В связи с этим предоставление обеспечения согласно § 8 п. 2 предл. 2 Закона об обществах с ограниченной ответственностью не требуется. Читал про это выражение: http://www.multitran.ru/c/m/a=4&MessNum=68987&l1=3&l2=2 http://forum.lingvo.ru/actualpost.aspx?bid=22&tid=136699&mid=762289&p=1&act=quot http://www.web-globus.de/articles/prilozhenija_obrazcy_uchreditelnoj_dokumentacii Да, кстати, речь про Einmann-GmbH.
|