DictionaryForumContacts

 Bogdanna

link 4.05.2016 17:13 
Subject: Rechtsanwältin im Angestelltenverhältnis gen.
Добрый вечер, уважаемые господа переводчики,

как правильно назвать Rechtsanwältin im Angestelltenverhältnis? Адвокат на правах служащего?

Спасибо.

 marcy

link 4.05.2016 18:47 
http://fin-lawyer.ru/2008/partnerstvo-v-firme/

такое? типо наёмного юриста?

 SRES**

link 4.05.2016 18:50 
адвокат, работающий (в адвокатском учреждении?) по найму?

 marinik

link 4.05.2016 19:00 
marcy, как по-русску сказать, что он "не (гос)служащий", который был бы фербеамтет, т.е. имел бы Беамтенстатус?

 marcy

link 4.05.2016 19:02 
именно поэтому я бы не стала брать служащий ;)
чтобы с чиновником не спутать

 Erdferkel

link 4.05.2016 20:31 
в Германии
"Angestellter Rechtsanwalt... Generell gibt es unterschiedliche normale Voraussetzungen, die beim bzw. vor dem Unterschreiben eines Arbeitsvertrages beachtet werden sollten."
http://forum.liga.net/Messages.asp?did=252082
т.е. такой адвокат работает по трудовому договору
а в России
"После присвоения статуса адвокат не вправе работать по трудовому договору, так как должен оказывать независимую юридическую помощь.
Специалист юридической фирмы просто заключает трудовой договор со своей организацией (ЗАО, ООО – форма в данном случае не важна) и работает в рамках трудовых правоотношений."
http://www.mosadvokat.com/content/view/104/52/

 Erdferkel

link 4.05.2016 20:50 
об адвокатском бюро:
"Создание такой фирмы происходит примерно следующим образом: преуспевающий адвокат на определенном этапе развития своей карьеры перестает успевать обслуживать весь «вал» нахлынувших клиентов. Чтобы не терять их, такой адвокат или группа адвокатов создают адвокатское бюро, в котором выделяется два вида специалистов. Условно их можно назвать адвокаты-учредители и адвокаты-работники. В этом случае первые передают часть дел обратившихся к ним клиентов наемным работникам"
http://www.legal-business.ru/legal-community/362
но не назовёшь же тётю адвокатессой-работницей :-)
т.е. типа "адвокат, специалист юридической фирмы"? если это вообще почему-либо важно...

 marcy

link 4.05.2016 21:16 
видимо, хотели подчеркнуть, что не партнёр/учредитель компании

 Bogdanna

link 5.05.2016 17:55 
Думаю, не столь важно, так как употребляется в реквизитах. Оставила просто "адвокат", думаю, что хватит.

Большое спасибо всем за помощь!

 marcy

link 5.05.2016 18:04 
если там контора адвокатская, то, возможно, читающему будет интересно, что это не владелица?
хотя, конечно, это слишком абстрактно...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo