Subject: hõõrdeliidete Пожалуйста, помогите перевестиnt keermestatud ühenduste, poltide, mutrite Слово встречается в следующем контексте: Я пытаюсь, чтобы русский перевод максимально соответствовал оригиналу, но вот тут у меня появились большие сомнения по поводу poldid, mutrid. Последние и так уже являются частью болтового соединения.... есть ли идея, как перефразировать это предложение? Заранее спасибо |
... не в "болтовых соединениях", а "в резьбовых соединениях, болтах, гайках" ... И, наверное, лучше "вО фрикционных соединениях". |
You need to be logged in to post in the forum |