DictionaryForumContacts

 В.

link 15.06.2007 9:02 
Subject: teenistusosakonna karistusregistri talituse spetsialist
Пожалуйста, помогите перевести.

Заранее спасибо

 ВВладимир

link 15.06.2007 19:49 
Если просто переводить значения слов (к сожалению, не знаю официального перевода), то будет что-то вроде

"специалист регистра (реестра) наказаний отдела технического обслуживания"

В интернете нашёл такой перевод:
"teenistusosakond=service department"
что есть: вспомогательное подразделение, обслуживающее подразделение, отдел технического обслуживания, обслуживающий центр

По информации интернета, teenistusosakond - это подразделение охранной полиции.

 Анна С.

link 25.07.2007 12:49 
Teenistusosakond может быть и просто отдел обслуживания, не связанный с полицией

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo