DictionaryForumContacts

 Надежда_Sam

link 19.02.2008 14:51 
Subject: обозначения в вязании
Пожалуйста, помогите перевести предложения в вязании.
- 1 s.r. gedraaid uit het dwarsdraadje meerd.
- 2 o.op. de naald nemen en 1 s.av. br.
- 1 s. als bij het av. br. afhalen, daarbij de draad voor het werk verder leiden.
- 1 s. als bij het av. br. afh., daarbij de draad achter het werk verder leiden.
- 1 s. als bij het av. br. afh., daarbij de o. van de voorgaande nld. resp. t. laten
vallen en de draad achter het werk verder leiden.

Заранее спасибо

 Livinus

link 19.02.2008 20:37 
s. = steek, r. = recht (прямо, не право (rechts))
o. = open ?
nld. = naald
resp. = respectievelijk, t. = toe ?

Это мои соображения. Дальше помогут или Гугл или женщины ;-))

 Livinus

link 19.02.2008 20:40 
У бабушки своей спрошу, потом скажу ;-)))

 Надежда_Sam

link 19.02.2008 20:56 
Так мне надо перевод на русский, не только просто написать как расшифровываются эти обозначения. Некоторый обозначения я знаю как переводятся, мне непонятен смысл фраз.
Например s.r.- лицевая петля, av.s.- изнаночная петля, br.- вязать.
o.= omslag- как это переводится?

Заранее спасибо.

 TE

link 20.02.2008 6:53 
omslag - накид

 Надежда_Sam

link 20.02.2008 12:50 
Спасибо большое, кто помогает.

gedraaid и dwarsdraadje- как переводятся эти слова?

 TE

link 20.02.2008 13:44 
gedraaid - перекрученный, перевернутый
dwarsdraadje - http://images.google.de/images?hl=de&q=dwarsdraadje+&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=wi

 Надежда_Sam

link 20.02.2008 14:22 
TE,
огромное спасибо, шикарная ссылка.

 Надежда_Sam

link 27.02.2008 9:43 
Помогите пожалуйста перевести вторую часть предложения:
1 s. als bij het av. br. afh., de volg. s. r. br., dan de afgeh. s. over de gebr. s. halen.
Одну петлю снять как изнаночную, следующую вязать лицевой, ..........?
(помогите дальше )
Огромное спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo