DictionaryForumContacts

 irma

link 7.11.2007 15:59 
Subject: Аjuu paraplu
вот так просто, без контекста. Если честно, то там несколько выражений. Наверное, они разговорные. Я нашла слова в словаре, собрала в кучу, мне нравится. Правильно ли?
Iets zien zitten -
er staat iets tegenover -
even goede vrienden - настоящие друзья
om je de waarheid te zeggen - сказать тебе по правде
met de hand over het hart strijken - положа руку на сердце
dat is een hele eer -
ergens iets van maken -
Hart voor je werk hebben - с душой работать
alles aan het handje doen - все по блату делать
het rijk alleen hebben - чтобы все под твою дудку плясали
ergens een punthoofd van krijgen -
dat hou je toch -

 nahkhiir

link 7.11.2007 22:18 
На 100% достоверность не претендую, но вот то, что удалось найти:

Aju paraplu = Doei!– способ прощания, стал популярным благодаря Peter Knegjens.http://nl.wikipedia.org/wiki/Peter_Knegjens.
Iets zien zitten – чувствовать, что что-то удастся. Ik zie het wel zitten – мне кажется, что получится.
dat is een hele eer – большая честь
ergens iets van maken – сделать лучшее из того плохого, что есть
ergens een punthoofd van krijgen – мозги кипят (от чего-то), голова идет кругом
dat hou je toch – это от тебя никуда не денется
er staat iets tegenover – за работу будет вознаграждение
even goede vrienden – остаться друзьями (после чего-то негативного)
de hand over het hart strijken = [voor één keer minder streng zijn], например, закрыть глаза на какое-то правило в силу особенности случая

 irma

link 8.11.2007 7:56 
Спасибо!
А вот "dat is een hele eer – большая честь" в прямом положительном значении типа "какая большая честь для нас, что Вы пришли..." или как если мы говорим "(больно) много чести" с отрицательной окраской?

 nahkhiir

link 8.11.2007 10:38 
Это в хорошем смысле, как "для меня большая честь бла-бла-бла"

 irma

link 8.11.2007 13:38 
Еще раз спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo