Subject: familiaal civ.law. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: |
(Familiaal) -Семейственное .... |
В России "имущественные права" (супругов) составляют часть "семейного права". Попробуйте составить то, что нужно. |
Если это название дисциплины в голландском университете, то я бы не стала ориентироваться только на российское законодательство, так как на западе это выделено в отдельную дисциплину. "Семейное имущественное право" - "и волки сыты, и овцы целы". имхо |
You need to be logged in to post in the forum |