Subject: kneutervorming Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: |
Kneuter- это такая птичка,именуемая коноплянкой.Поэтому,вероятнее всего kneutervorming может означать как " конопляного образования(формы)".Так по логике выходит,т.как самого словосочетания(kneutervorming) в источниках не встречается.Может ошибаюсь.Тогда носители языка может точно подскажут.Ждите поправок от них. |
You need to be logged in to post in the forum |