Subject: al een flinke tik incasseren econ. Пожалуйста, помогите перевести: al een flinke tik incasserenСлово встречается в следующем контексте: Het aandeel (название компании) moest in augustus van dat jaar al een flinke tik incasseren,nadat het concern zijn verwachtingen voor 2006 en 2007 naar beneden had bijgesteld. Заранее спасибо !!! |
еще основательный(энергично,решительно)щелчком взыскать |
You need to be logged in to post in the forum |