Subject: помогите с транслитерацией, пожалуйста Frontijne Grontes B.V.Заранее большое спасибо. |
может, все-таки Fontijne Grotnes BV ? http://www.fontijne.nl/ если они, то возможны варианты: Фонтейне/Фонтэйне Гротнес БВ "е"/"э" - на усмотрение, специальных правил не нашла. В словаре под ред. Миронова: Kortrijk - Кортрейк Голландцы могут предложить вариант "Хротнес" - но это уже от произношения зависит...Хотя в словаре и дается Brugge как Брюхе!!!! и как Брюгге:) |
You need to be logged in to post in the forum |