Subject: Winclove по-русски Уважаемые знатоки нидерландского! Как максимально близко к оригинальному звучанию написать/произнести по-русски название компании Winclove из города Амстердам? (Был бы английский, остановились бы, наверное, на Винклоув/Уинклоув. А тут...) Как бы контекст :) Winclove Bio Industries bv, Amsterdam. Заранее благодарю за помощь.
|
Tante B, спасибо, но ... Сотрудники говорят о компании на английском и могут соответственно озвучивать её название. Вот, к примеру, Nycomed: в устах русскоязычного персонала прозвучит как Никомед, англоязы произносят Найкомед, а скандинавы Нюкомед... В общем, пусть будет Винклов Био Индастрис, в украинских интернетах именно такой вариант присутствует. |
You need to be logged in to post in the forum |