DictionaryForumContacts

 ElenaBenali

link 21.11.2008 8:59 
Subject: tracé
Zoals het tracé van voorschreven erfdiensbaarheid aangeduid is op het hieraan gehecht metingplan, opgemakt door heer .... landmeter te... op...

 TE

link 21.11.2008 9:20 
трасса

 ElenaBenali

link 21.11.2008 12:33 
Спасибо, а как получится тогда перевод всей фразы?

 Dr.Bibi

link 21.11.2008 21:38 
Здесь, по-моему, речь ведётся о зафиксированном в надлежащем виде праве прохода (= erfdienstbaarheid) через чужую территорию/ землевладение/ участок земли.

Например, у вас есть ваш собственный участок (= erf): огородик 2х2 м, дача, фазенда, родовое имение, поместье и т.п. Вся территория ваша - вы ведь собственник (земли), посему посторонним туда ни-ни. Если кто осмелится, можете вызывать politie, так как возымело место незаконного вторжения. Видели, наверное, такие таблички: "Betreden op Eigen Risico" или "Verboden toegang voor onbevoegden, art. 461 WvS".
Допустим, вы решили позволить (или вас заставил муниципалитет, что тоже возможно), чтобы через ваш земельный участок, например, была проложена тропинка (дорога, скоростная автотрасса, железная дорога и т.п.), предполагающая прохождение или пользование ею лицами, не являющимися землевладельцем (т.е. всеми помимо вас).
Составляется нотариальный акт о регистрации этого права прохода по вашему землевладению и делается соответствующая отметка в кадастре.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo