Subject: Advocaat aan de Balie law Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Advocaat aan de Balie Antwerpen since .. Заранее спасибо |
"(aдвокат,) член Kоллегии адвокатов Антверпена с..." По-моему, de Balie здесь вполне допустимо перевести как "Kоллегия адвокатов", ведь эта de Balie - своего рода корпорация юристов, допущенных к ведению адвокатской практики после успешной сдачи проф. экзамена ("toegelaten tot de Balie"). |
Balie - так же reception, приёмная. Буквально предмет офисной мебели, aan de balie - за конторкой. |
...хм-хм...ну и что вы предлагаете..."адвокат за конторкой Антверпена" или "адвокат в приёмной Антверпена"?... |
Dr.Bibi: Руслан так и предлагает :/)) |
Нет, я не прелагал вам такой вариант перевода. Я лишь заметил на счёт ещё одного значения слова Balie. |
roeslan, а зачем??? Dr.Bibi: дала ответ по существу, этого было достаточно. |
...жаль что на этом форуме нет возможности редактировать или просто удалять оставленные сообщения, иначе я непременно воспользовался бы этой функцией уажаемая Tante B однако оставим это занятие модераторам... |
You need to be logged in to post in the forum |