Subject: verwerkingsproces Vader overleed t.g.v. een hartaderbreuk op 61-jarige leeftijd. DoordatPeter een goede band had met vader, kwam zijn plotse overlijden hard aan. Hij heeft het gevoel geen afscheid van hem te hebben kunnen nemen. Maar hij troost zich met de gedachte dat vader niet geleden heeft. Peter heeft een goed gevoel over zijn verwerkingsproces. Hij blijft aan vader denken. Помогите, пожалуйста, перевести фразу "Peter heeft een goed gevoel over zijn verwerkingsproces." Спасибо заранее. |
как вариант: И всё-таки Петер считает, что у него хватит сил достойно пережить эту тяжёлую утрату. |
You need to be logged in to post in the forum |