DictionaryForumContacts

 altin

link 13.06.2008 15:24 
Subject: het bekijken slang
Не могу никак точно перевести на русский следующее предложение: Als ze voor deze prijzen geen bollen willen bestellen dan bekijken ze het maar. На ум приходят лишь варианты из ненормативной лексики.
Как перевести, коллеги?

 marina snoek

link 15.06.2008 20:09 
тогда пусть проваливаются.

Это звучит, конечно, не очень лицеприятно

 Livinus

link 16.06.2008 13:56 
Один возможный перевод слова Bollen - это "колёса", вы знали? :-)

Dan bekijken ze het maar = ну и фиг с ними. Или Пусть проваливаются, как перевела Марина.

 Tante B

link 17.06.2008 6:56 
Тогда уж не "проваливаются", а "проваливают"...
А это выражение только носителям языка известно? В доступных мне словарях нет ничего похожего.

 Livinus

link 17.06.2008 14:10 
Это разговорный язык, наверное поэтому в словарях подобные выражения так трудно найти.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo